Kowloon Youma Gakuenki Recharge: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
As a transliterated title I think it may have certain liberties so that no crazy characters (like ":") end up in it. 九龍 sounds like "kuryuu" (although it's possibly Kowloon, a district in Hong Kong). I'll change the first word for consistency, thanks.
(Game title should be updated to Kowloon Youma Gakuenki re:charge, as it's un updated version of Kowloon Youma Gakuenki)
m (As a transliterated title I think it may have certain liberties so that no crazy characters (like ":") end up in it. 九龍 sounds like "kuryuu" (although it's possibly Kowloon, a district in Hong Kong). I'll change the first word for consistency, thanks.)
Line 8: Line 8:
|genre            = Adventure
|genre            = Adventure
|gameinfo          =
|gameinfo          =
|wikipedia        = [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B9%9D%E9%BE%8D%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%AD%B8%E5%9C%92%E7%B4%80#.E4.B9.9D.E9.BE.8D.E5.A6.96.E9.AD.94.E5.AD.B8.E5.9C.92.E7.B4.80_re:charge Link]
|wikipedia        = [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B9%9D%E9%BE%8D%E5%A6%96%E9%AD%94%E5%AD%B8%E5%9C%92%E7%B4%80#.E4.B9.9D.E9.BE.8D.E5.A6.96.E9.AD.94.E5.AD.B8.E5.9C.92.E7.B4.80_re:charge Link (Japanese)]
|gamefaqslink      = [http://www.gamefaqs.com/ps2/934358-kuryuu-youma-gakuenki-recharge Link]
|gamefaqslink      = [http://www.gamefaqs.com/ps2/934358-kuryuu-youma-gakuenki-recharge Link]
<!-- General props -->
<!-- General props -->
67,565

edits

Navigation menu