Complete List of Demos and Tool Discs: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
This is a complete list of demo and tool discs available on the Wiki with AKAs and some of the properties (including serial numbers and release dates for each region). The list is not created on the regular basis so the actual data may differ a bit from that of the list. You may find this list useful for your own projects ([http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ CC BY-NC-SA 3.0]). To browse the similar list on all available discs, please follow [[Complete List of Games|this link]].  
This is a complete list of demo and tool discs available on the Wiki with AKAs and some of the properties (including serial numbers and release dates for each region). The list is not created on the regular basis so the actual data may differ a bit from that of the list. You may find this list useful for your own projects ([http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ CC BY-NC-SA 3.0]). To browse the similar list on all available discs, please follow [[Complete List of Games|this link]].  


'''Last update date and time:''' 27 Mar 2016, 17:18:43 UTC<br />
'''Last update date and time:''' 16 Apr 2016, 17:49:59 UTC<br />
Number of unique serials: 1086
Number of unique serials: 1086


Line 21: Line 21:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[.hack//Mutation Part 2]]
|rowspan="1" |[[.hack//Mutation Part 2]]
|rowspan="1" |'''.hack//悪性変異 Vol.2''' <small>(SLPS-25143)</small>, '''.hack//감염확대 Vol.2''' <small>(SLKA-25138)</small>, '''.hack//Akushou Heni Vol. 2''' <small>(JP)</small>, '''Dot Hack Akusei Heni Vol. 2'''
|rowspan="1" |'''.hack//悪性変異 Vol.2''' <small>(SLPS-25143)</small>, '''.hack//악성변이 Vol.2''' <small>(SLKA-25138)</small>, '''.hack//Akushou Heni Vol. 2''' <small>(JP)</small>, '''Dot Hack Akusei Heni Vol. 2'''
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 35: Line 35:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[.hack//Quarantine Part 4]]
|rowspan="1" |[[.hack//Quarantine Part 4]]
|rowspan="1" |'''.hack//絶対包囲 vol.4''' <small>(SLPS-25202)</small>, '''닷핵 Vol.4 절대포위''' <small>(SLKA-25174)</small>, '''.hack//Zettai Houi Vol. 4''' <small>(JP)</small>, '''Dot Hack Zettai Houi Vol. 4'''
|rowspan="1" |'''.hack//絶対包囲 vol.4''' <small>(SLPS-25202)</small>, '''.hack//절대포위 Vol.4''' <small>(SLKA-25174)</small>, '''.hack//Zettai Houi Vol. 4''' <small>(JP)</small>, '''Dot Hack Zettai Houi Vol. 4'''
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 49: Line 49:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[10000 Bullets]]
|rowspan="1" |[[10000 Bullets]]
|rowspan="1" |'''츠키요니 사라바 복수의 진혼곡''' <small>(SLKA-25261)</small>, '''Tsukiyo ni Saraba''' <small>(JP)</small>, '''ツキヨニサラバ'''
|rowspan="1" |'''츠키요니사라바 ~복수의진혼곡~''' <small>(SLKA-25261)</small>, '''ツキヨニサラバ''' <small>(SLPM-65826) & (SLPM-66599)</small>, '''Tsukiyo ni Saraba''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 225: Line 225:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Battlefield 2: Modern Combat]]
|rowspan="2" |[[Battlefield 2: Modern Combat]]
|rowspan="2" |'''バトルフィールド2 モダンコンバット''' <small>(SLPM-66206)</small>, '''EA BEST HITS バトルフィールド2 モダンコンバット''' <small>(SLPM-66651)</small>, '''EA:SY!1980 バトルフィールド2 モダンコンバット''' <small>(SLPM-55034)</small>
|rowspan="2" |'''バトルフィールド2 モダンコンバット''' <small>(SLPM-66206) & (SLPM-66651) & (SLPM-55034)</small>, '''배틀필드2 : 모던 컴뱃''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 237: Line 237:
|rowspan="1" |[[Berserk]]
|rowspan="1" |[[Berserk]]
|rowspan="1" |'''ベルセルク 千年帝国の鷹(ミレニアム・ファルコン)篇 聖魔戦記の章 通常版''' <small>(SLPM-65688)</small>, '''ベルセルク 千年帝国の鷹(ミレニアム・ファルコン)篇 聖魔戦記の章 限定版''' <small>(SLPM-65686)</small>, '''베르세르크: 천년제국의 매 편 성마전기의 장''' <small>(SLKA-25213)</small>, '''Berserk: Millennium Falcon Hen Seima Senki no Shou''' <small>(JP)</small>, '''Berserk: Millennium Falcon: Sennen Teikoku no Taka-hen: Seima no Senki no Shou'''
|rowspan="1" |'''ベルセルク 千年帝国の鷹(ミレニアム・ファルコン)篇 聖魔戦記の章 通常版''' <small>(SLPM-65688)</small>, '''ベルセルク 千年帝国の鷹(ミレニアム・ファルコン)篇 聖魔戦記の章 限定版''' <small>(SLPM-65686)</small>, '''베르세르크: 천년제국의 매 편 성마전기의 장''' <small>(SLKA-25213)</small>, '''Berserk: Millennium Falcon Hen Seima Senki no Shou''' <small>(JP)</small>, '''Berserk: Millennium Falcon: Sennen Teikoku no Taka-hen: Seima no Senki no Shou'''
|rowspan="1" |KOR
|rowspan="1" |JAP, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
|SLPM-65618 <small>(As a bonus demo disc to Vampire Panic LE)</small>, SLPM-61091 <small>(Trial)</small>
|SLPM-65618 <small>(As a bonus demo disc to Vampire Panic LE)</small>, SLPM-61091 <small>(Trial)</small>
Line 282: Line 282:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Bombastic]]
|rowspan="1" |[[Bombastic]]
|rowspan="1" |'''XIゴ''' <small>(SCPS-15029)</small>, '''XI [sai]ゴ''' <small>(PAPX-90229)</small>, '''XIGO: 最后的骰子''' <small>(SCCS-40004)</small>, '''XI5 아쿠이 오형제''' <small>(SCKA-20001)</small>, '''XI Go''' <small>(JP)</small>, '''XIGO: Zuihou de Touzi''' <small>(AS)</small>
|rowspan="1" |'''XIゴ''' <small>(SCPS-15029)</small>, '''XI [sai]ゴ''' <small>(PAPX-90229)</small>, '''XIGO: 最后的骰子''' <small>(SCCS-40004)</small>, '''XI5''' <small>(SCKA-20001)</small>, '''XI Go''' <small>(JP)</small>, '''XIGO: Zuihou de Touzi''' <small>(AS)</small>
|rowspan="1" |ENG, CHI, KOR
|rowspan="1" |ENG, CHI, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 489: Line 489:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Crouching Tiger, Hidden Dragon]]
|rowspan="1" |[[Crouching Tiger, Hidden Dragon]]
|rowspan="1" |'''クラウチングタイガー・ヒドゥンドラゴン''' <small>(SLPS-25308)</small>
|rowspan="1" |'''クラウチングタイガー・ヒドゥンドラゴン''' <small>(SLPS-25308)</small>, '''와호장룡''' <small>(SLKA-25107)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
|SLPM-61067 <small>(Trial)</small>
|SLPM-61067 <small>(Trial)</small>
Line 546: Line 546:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Death by Degrees]]
|rowspan="1" |[[Death by Degrees]]
|rowspan="1" |'''デス バイ ディグリーズ 鉄拳:ニーナ ウィリアムズ''' <small>(SLPS-25422)</small>, '''戰慄殺機 鐵拳:妮娜・威廉斯''' <small>(SCAJ-20116)</small>, '''철권 니나 데스 바이 디그리스''' <small>(SCKA-20039)</small>, '''Tekken's Nina Williams in: Death by Degrees'''
|rowspan="1" |'''デス バイ ディグリーズ 鉄拳:ニーナ ウィリアムズ''' <small>(SLPS-25422)</small>, '''戰慄殺機 鐵拳:妮娜・威廉斯''' <small>(SCAJ-20116)</small>, '''데스바이디그리스 철권 니나''' <small>(SCKA-20039)</small>, '''Tekken's Nina Williams in: Death by Degrees'''
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, CHI, KOR
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, CHI, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 775: Line 775:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Driver: Parallel Lines]]
|rowspan="1" |[[Driver: Parallel Lines]]
|rowspan="1" |'''ドライバー パラレルラインズ''' <small>(SLPM-66567)</small>
|rowspan="1" |'''ドライバー パラレルラインズ''' <small>(SLPM-66567)</small>, '''드라이버: 패럴렐 라인즈''' <small>(SLKA-25341)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 949: Line 949:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Fatal Frame]]
|rowspan="1" |[[Fatal Frame]]
|rowspan="1" |'''零 〜zero〜''' <small>(SLPS-25074)</small>, '''零〜zero〜 PlayStation 2 the Best''' <small>(SLPS-73405)</small>, '''零〜zero〜 PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPS-73255)</small>, '''영제로''' <small>(SCPS-56008)</small>, '''Zero''' <small>(JP)</small>, '''Project Zero''' <small>(EU)</small>
|rowspan="1" |'''零 〜zero〜''' <small>(SLPS-25074)</small>, '''零〜zero〜 PlayStation 2 the Best''' <small>(SLPS-73405)</small>, '''零〜zero〜 PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPS-73255)</small>, '''제로''' <small>(SCPS-56008)</small>, '''Zero''' <small>(JP)</small>, '''Project Zero''' <small>(EU)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 984: Line 984:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[FIFA Street 2]]
|rowspan="1" |[[FIFA Street 2]]
|rowspan="1" |'''FIFAストリート2''' <small>(SLPM-66443)</small>
|rowspan="1" |'''FIFAストリート2''' <small>(SLPM-66443)</small>, '''피파 스트리트 2''' <small>(SLKA-25374)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA
|PAL
|PAL
Line 991: Line 991:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[FIFA World Cup: Germany 2006]]
|rowspan="1" |[[FIFA World Cup: Germany 2006]]
|rowspan="1" |'''2006 FIFA ワールドカップ ドイツ大会''' <small>(SLPM-66386)</small>, '''2006 FIFA World Cup''' <small>(SLES-54061)</small>, '''FIFA Fotbolls-VM 2006''' <small>(SLES-54064)</small>
|rowspan="1" |'''2006 FIFA ワールドカップ ドイツ大会''' <small>(SLPM-66386)</small>, '''2006 FIFA World Cup''' <small>(SLES-54061)</small>, '''FIFA Fotbolls-VM 2006''' <small>(SLES-54064)</small>, '''2006 FIFA 월드컵''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, SWE, POR
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, SWE, POR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 1,041: Line 1,041:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Final Fantasy XII]]
|rowspan="2" |[[Final Fantasy XII]]
|rowspan="2" |'''ファイナルファンタジーXII''' <small>(SLPM-66320)</small>, '''Ultimate Hits FINAL FANTASY XII''' <small>(SLPM-55022)</small>, '''FINAL FANTASY XII INTERNATIONAL Zodiac Job System''' <small>(SLPM-66750)</small>, '''ULTIMATE HITS FINAL FANTASY XII INTERNATIONAL Zodiac Job System''' <small>(SLPM-55210)</small>, '''ファイナルファンタジーXII インターナショナル ゾディアックジョブシステム''' <small>(SLPM-66750)</small>, '''Final Fantasy XII International Zodiac Job System''' <small>(JP,KO,AS)</small>
|rowspan="2" |'''ファイナルファンタジーXII''' <small>(SLPM-66320)</small>, '''Ultimate Hits FINAL FANTASY XII''' <small>(SLPM-55022)</small>, '''FINAL FANTASY XII INTERNATIONAL Zodiac Job System''' <small>(SLPM-66750)</small>, '''ULTIMATE HITS FINAL FANTASY XII INTERNATIONAL Zodiac Job System''' <small>(SLPM-55210)</small>, '''ファイナルファンタジーXII インターナショナル ゾディアックジョブシステム''' <small>(SLPM-66750)</small>, '''Final Fantasy XII International Zodiac Job System''' <small>(JP,KO,AS)</small>, '''파이널 판타지 XII INTERNATIONAL Zodiac Job System''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 1,228: Line 1,228:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Garouden Breakblow]]
|rowspan="1" |[[Garouden Breakblow]]
|rowspan="1" |'''餓狼伝 Breakblow''' <small>(SLPS-25530)</small>
|rowspan="1" |'''餓狼伝 Breakblow''' <small>(SLPS-25530)</small>, '''아랑전 ~Breakblow~''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 1,299: Line 1,299:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[God of War II]]
|rowspan="2" |[[God of War II]]
|rowspan="2" |'''ゴッド・オブ・ウォー II 終焉への序曲''' <small>(SLPM-67013)</small>, '''ゴッド・オブ・ウォー II 終焉への序曲 Best Price!''' <small>(SLPM-67017)</small>, '''갓 오브 워 2''' <small>(SCKA-30006)</small>
|rowspan="2" |'''ゴッド・オブ・ウォー II 終焉への序曲''' <small>(SLPM-67013) & (SLPM-67017)</small>, '''갓 오브 워 II''' <small>(SCKA-30006)</small>
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR, RUS
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR, RUS
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 1,374: Line 1,374:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Gundam Seed: Federation vs. Z.A.F.T.]]
|rowspan="1" |[[Gundam Seed: Federation vs. Z.A.F.T.]]
|rowspan="1" |'''機動戦士ガンダムSEED 連合vs.Z.A.F.T''' <small>(SLPS-25569)</small>, '''Kidou Senshi Gundam SEED: Rengou vs. Z.A.F.T.''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |'''機動戦士ガンダムSEED 連合vs.Z.A.F.T''' <small>(SLPS-25569)</small>, '''Kidou Senshi Gundam SEED: Rengou vs. Z.A.F.T.''' <small>(JP)</small>, '''기동전사 건담 SEED 연합 vs Z.A.F.T.''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |JAP
|NTSC-J
|NTSC-J
|SLPM-61134 <small>(Trial)</small>
|SLPM-61134 <small>(Trial)</small>
Line 1,406: Line 1,406:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Hajime no Ippo 2: Victorious Road]]
|rowspan="1" |[[Hajime no Ippo 2: Victorious Road]]
|rowspan="1" |'''はじめの一歩2 VICTORIOUS ROAD''' <small>(SLPS-25287)</small>, '''하지메의 일보 2 승리의 길''' <small>(SLKA-25182)</small>
|rowspan="1" |'''はじめの一歩2 VICTORIOUS ROAD''' <small>(SLPS-25287)</small>, '''하지메의 일보 2''' <small>(SLKA-25182)</small>
|rowspan="1" |KOR
|rowspan="1" |KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 1,420: Line 1,420:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Hardware: Online Arena]]
|rowspan="1" |[[Hardware: Online Arena]]
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |'''강철기갑사단: ONLINE BATTLEFIELD''' <small>(SCKA-10001)</small>, '''Gangcheol Gigap Sadan: Online Battlefield''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|PAL
|PAL
|SCES-51593 <small>(Beta, Promo &amp; Full Release)</small>
|SCES-51593 <small>(Beta, Promo &amp; Full Release)</small>
Line 1,501: Line 1,501:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Hot Shots Golf Fore!]]
|rowspan="1" |[[Hot Shots Golf Fore!]]
|rowspan="1" |'''みんなのGOLF 4''' <small>(SCPS-15059)</small>, '''みんなのGOLF 4 PlayStation 2 the Best''' <small>(SCPS-19301)</small>, '''みんなのGOLF 4 PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19319)</small>, '''Everybody's Golf''' <small>(EU)</small>, '''Minna no Golf 4''' <small>(JP)</small>, '''Everybody's Golf 4''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |'''みんなのGOLF 4''' <small>(SCPS-15059) & (SCPS-19301) & (SCPS-19319)</small>, '''모두의 GOLF 4''' <small>(SCKA-20057)</small>, '''Everybody's Golf''' <small>(EU)</small>, '''Minna no Golf 4''' <small>(JP)</small>, '''Everybody's Golf 4''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 1,508: Line 1,508:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Hot Shots Tennis]]
|rowspan="2" |[[Hot Shots Tennis]]
|rowspan="2" |'''みんなのテニス''' <small>(SCPS-15113)</small>, '''みんなのテニスPlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19332)</small>, '''みんなのテニス 体験版''' <small>(PCPX-98042)</small>, '''Minna no Tennis''' <small>(JP, KO)</small>, '''Everybody's Tennis''' <small>(AU, EU)</small>
|rowspan="2" |'''みんなのテニス''' <small>(SCPS-15113) & (SCPS-19332)</small>, '''Minna no Tennis''' <small>(JP, KO)</small>, '''Everybody's Tennis''' <small>(AU, EU)</small>, '''모두의 테니스''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, DAN, FIN, NOR, POR
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, DAN, FIN, NOR, POR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 2,116: Line 2,116:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Marvel Nemesis: Rise of the Imperfects]]
|rowspan="1" |[[Marvel Nemesis: Rise of the Imperfects]]
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |'''마블 네메시스''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 2,137: Line 2,137:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Maximo vs. Army of Zin]]
|rowspan="2" |[[Maximo vs. Army of Zin]]
|rowspan="2" |'''魔界英雄記マキシモ 〜マシンモンスターの野望〜''' <small>(SLPM-65367)</small>, '''Makai Eiyuuki Maximo: Machine Monster no Yabou''' <small>(JP)</small>, '''마계영웅기 맥시모 2''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |'''魔界英雄記マキシモ 〜マシンモンスターの野望〜''' <small>(SLPM-65367)</small>, '''마계영웅기 맥시모''' <small>(SLKA-25072)</small>, '''Makai Eiyuuki Maximo: Machine Monster no Yabou''' <small>(JP)</small>
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
|SLUS-29083 <small>(Demo)</small>
|SLUS-29083 <small>(Demo)</small>
Line 2,322: Line 2,322:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[MX vs. ATV Unleashed]]
|rowspan="1" |[[MX vs. ATV Unleashed]]
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |'''엠엑스와 에이티브이 언리쉬드''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG
|rowspan="1" |ENG
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 2,476: Line 2,476:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Need for Speed Carbon]]
|rowspan="2" |[[Need for Speed Carbon]]
|rowspan="2" |'''ニード・フォー・スピード カーボン''' <small>(SLPM-66617)</small>, '''EA:SY1980! ニード・フォー・スピード カーボン''' <small>(SLPM-55061)</small>
|rowspan="2" |'''ニード・フォー・スピード カーボン''' <small>(SLPM-66617) & (SLPM-55061)</small>, '''니드 포 스피드: 카본''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, CZE, HUN, POL, DAN, FIN, RUS
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, CZE, HUN, POL, DAN, FIN, RUS
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 2,487: Line 2,487:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Need for Speed Most Wanted]]
|rowspan="1" |[[Need for Speed Most Wanted]]
|rowspan="1" |'''ニード・フォー・スピード モスト・ウォンテッド''' <small>(SLPM-66232)</small>, '''EA:SY!1980 ニード・フォー・スピード モスト・ウォンテッド''' <small>(SLPM-55003)</small>
|rowspan="1" |'''ニード・フォー・スピード モスト・ウォンテッド''' <small>(SLPM-66232)</small>, '''EA:SY!1980 ニード・フォー・スピード モスト・ウォンテッド''' <small>(SLPM-55003)</small>, '''니드 포 스피드: 모스트 원티드''' <small>(SLKA-25334)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, POL, DAN, FIN
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, POL, DAN, FIN, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
|SLUS-29155 <small>(Demo)</small>
|SLUS-29155 <small>(Demo)</small>
Line 3,726: Line 3,726:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Okami]]
|rowspan="1" |[[Okami]]
|rowspan="1" |'''大神(おおかみ)''' <small>(SLPM-66375)</small>, '''大神''' <small>(SLPM-66375)</small>, '''Ookami''' <small>(JP, KO)</small>
|rowspan="1" |'''大神(おおかみ)''' <small>(SLPM-66375)</small>, '''오오카미''' <small>(SCKA-20095)</small>, '''Ookami''' <small>(JP, KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 3,901: Line 3,901:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Peter Jackson's King Kong: The Official Game of the Movie]]
|rowspan="1" |[[Peter Jackson's King Kong: The Official Game of the Movie]]
|rowspan="1" |'''PETER JACKSON’S キング・コング オフィシャル ゲーム オブ ザ ムービー''' <small>(SLPM-66211)</small>, '''Peter Jackson's King Kong'''
|rowspan="1" |'''PETER JACKSON’S キング・コング オフィシャル ゲーム オブ ザ ムービー''' <small>(SLPM-66211)</small>, '''Peter Jackson's King Kong''', '''피터잭슨의 킹콩''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, DAN, FIN, NOR, RUS
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, DUT, ITA, SWE, DAN, FIN, NOR, RUS
|PAL
|PAL
Line 4,094: Line 4,094:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Prince of Persia: The Sands of Time]]
|rowspan="2" |[[Prince of Persia: The Sands of Time]]
|rowspan="2" |'''プリンス・オブ・ペルシャ 〜時間の砂〜''' <small>(SCPS-15066)</small>, '''페르시아의 왕자: 시간의 모래''' <small>(SLKA-25120)</small>, '''Prince of Persia: Jikan no Suna''' <small>(JP)</small>
|rowspan="2" |'''プリンス・オブ・ペルシャ 〜時間の砂〜''' <small>(SCPS-15066)</small>, '''페르시아의 왕자: 두개의 왕좌''' <small>(SLKA-25120)</small>, '''Prince of Persia: Jikan no Suna''' <small>(JP)</small>
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,231: Line 4,231:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[R-Type Final]]
|rowspan="1" |[[R-Type Final]]
|rowspan="1" |'''R-TYPE FINAL''' <small>(SLPS-25247)</small>, '''R・TYPE FINAL PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPS-73244)</small>, '''アールタイプファイナル''' <small>(SLPS-25247)</small>, '''알 타입 파이널''' <small>(SCKA-20009)</small>
|rowspan="1" |'''R-TYPE FINAL''' <small>(SLPS-25247)</small>, '''R・TYPE FINAL PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPS-73244)</small>, '''アールタイプファイナル''' <small>(SLPS-25247)</small>, '''R-TYPE 파이널''' <small>(SCKA-20009)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 4,259: Line 4,259:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Ratchet & Clank]]
|rowspan="2" |[[Ratchet & Clank]]
|rowspan="2" |'''ラチェット&クランク''' <small>(SCPS-15037)</small>, '''ラチェット&クランク PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19211) & (SCPS-19316)</small>, '''라쳇 클랭크''' <small>(SCKA-20120)</small>
|rowspan="2" |'''ラチェット&クランク''' <small>(SCPS-15037) & (SCPS-19211) & (SCPS-19316)</small>, '''라쳇&클랭크: 공구전사 리로디드''' <small>(SCKA-20120)</small>
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,277: Line 4,277:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Ratchet & Clank: Going Commando]]
|rowspan="1" |[[Ratchet & Clank: Going Commando]]
|rowspan="1" |'''ラチェット&クランク2 ガガガ!銀河のコマンドーっす''' <small>(SCPS-15056)</small>, '''ラチェット&クランク2 ガガガ!銀河のコマンドーっす PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19302) & (SCPS-19317)</small>, '''라쳇 클랭크 2''' <small>(SCKA-20011)</small>, '''라쳇 & 클랭크: 공구전사 대박몰이''' <small>(SCKA-20037)</small>, '''Ratchet & Clank 2: Locked and Loaded''' <small>(EU, AU)</small>, '''Ratchet & Clank 2''' <small>(JP)</small>, '''Ratchet & Clank 2: Gagaga! Ginga no Commando-ssu''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |'''ラチェット&クランク2 ガガガ!銀河のコマンドーっす''' <small>(SCPS-15056)</small>, '''ラチェット&クランク2 ガガガ!銀河のコマンドーっす PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19302) & (SCPS-19317)</small>, '''라쳇&클랭크: 공구전사 리로디드''' <small>(SCKA-20037) & (SCKA-20011)</small>, '''Ratchet & Clank 2: Locked and Loaded''' <small>(EU, AU)</small>, '''Ratchet & Clank 2''' <small>(JP)</small>, '''Ratchet & Clank 2: Gagaga! Ginga no Commando-ssu''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,291: Line 4,291:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Ratchet: Deadlocked]]
|rowspan="1" |[[Ratchet: Deadlocked]]
|rowspan="1" |'''ラチェット&クランク4th ギリギリ銀河のギガバトル''' <small>(SCPS-15100)</small>, '''ラチェット&クランク4th ギリギリ銀河のギガバトル PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19321) & (SCPS-19328)</small>, '''라쳇 클랭크 4''' <small>(SCKA-20060)</small>, '''Ratchet & Clank 4th: GiriGiri Ginga no Giga Battle''' <small>(JP, AS)</small>, '''Ratchet: Gladiator''' <small>(EU, AU)</small>
|rowspan="1" |'''ラチェット&クランク4th ギリギリ銀河のギガバトル''' <small>(SCPS-15100)</small>, '''ラチェット&クランク4th ギリギリ銀河のギガバトル PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19321) & (SCPS-19328)</small>, '''라쳇&클랭크: 공구전사 위기일발''' <small>(SCKA-20060)</small>, '''Ratchet & Clank 4th: GiriGiri Ginga no Giga Battle''' <small>(JP, AS)</small>, '''Ratchet: Gladiator''' <small>(EU, AU)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,344: Line 4,344:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Resident Evil 4]]
|rowspan="1" |[[Resident Evil 4]]
|rowspan="1" |'''バイオハザード4''' <small>(SLPM-66213)</small>, '''biohazard 4 PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPM-74262) & (SLPM-74288)</small>, '''레지던트 이블 4''' <small>(SCKA-20089)</small>, '''BioHazard 4''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |'''バイオハザード4''' <small>(SLPM-66213)</small>, '''biohazard 4''' <small>(SLPM-74262) & (SLPM-74288)</small>, '''레지던트 이블 4''' <small>(SCKA-20089)</small>, '''바이오하자드 4''' <small>(SLKA-25410)</small>, '''BioHazard 4''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,429: Line 4,429:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Rogue Galaxy]]
|rowspan="1" |[[Rogue Galaxy]]
|rowspan="1" |'''ローグギャラクシー''' <small>(SCPS-15102)</small>, '''ローグギャラクシー ディレクターズカット''' <small>(SCPS-17013)</small>, '''ローグギャラクシー ディレクターズカット PlayStation®2 the Best''' <small>(SCPS-19254)</small>, '''Rogue Galaxy: Director's Cut''' <small>(JP)</small>
|rowspan="1" |'''ローグギャラクシー''' <small>(SCPS-15102)</small>, '''ローグギャラクシー ディレクターズカット''' <small>(SCPS-17013) & (SCPS-19254)</small>, '''Rogue Galaxy: Director's Cut''' <small>(JP)</small>, '''로그 갤럭시''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,503: Line 4,503:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Sega Rally 2006]]
|rowspan="1" |[[Sega Rally 2006]]
|rowspan="1" |'''セガラリー2006''' <small>(SLPM-66212)</small>
|rowspan="1" |'''セガラリー2006''' <small>(SLPM-66212)</small>, '''세가 랠리 2006''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |
|rowspan="1" |
|NTSC-J
|NTSC-J
Line 4,753: Line 4,753:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Sonic Riders]]
|rowspan="1" |[[Sonic Riders]]
|rowspan="1" |'''ソニックライダーズ''' <small>(SLPM-66281)</small>
|rowspan="1" |'''ソニックライダーズ''' <small>(SLPM-66281)</small>, '''소닉 라이더스''' <small>(KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 4,778: Line 4,778:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[SoulCalibur III]]
|rowspan="1" |[[SoulCalibur III]]
|rowspan="1" |'''ソウルキャリバーIII''' <small>(SLPS-25577)</small>, '''소울 칼리버 3''' <small>(SCKA-20059)</small>
|rowspan="1" |'''ソウルキャリバーIII''' <small>(SLPS-25577)</small>, '''소울칼리버 Ⅲ''' <small>(SCKA-20059)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|PAL
|PAL
Line 4,841: Line 4,841:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Star Wars: Jedi Starfighter]]
|rowspan="1" |[[Star Wars: Jedi Starfighter]]
|rowspan="1" |'''スター・ウォーズ ジェダイ・スターファイター''' <small>(SLPS-25147)</small>
|rowspan="1" |'''スター・ウォーズ ジェダイ・スターファイター''' <small>(SLPS-25147)</small>, '''스타 워즈 제다이 스타파이터''' <small>(SLPM-67543)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
|SLUS-28010 <small>(Trade Demo)</small>
|SLUS-28010 <small>(Trade Demo)</small>
Line 5,075: Line 5,075:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[The Matrix: Path of Neo]]
|rowspan="1" |[[The Matrix: Path of Neo]]
|rowspan="1" |'''THE MATRIX:PATH of NEO マトリックス:パス・オブ・ネオ''' <small>(SLPM-66177)</small>
|rowspan="1" |'''THE MATRIX:PATH of NEO マトリックス:パス・オブ・ネオ''' <small>(SLPM-66177)</small>, '''더 매트릭스: 패스 오브 네오''' <small>(SLKA-25303)</small>
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|PAL
|PAL
|SLED-53845 <small>(Demo)</small>
|SLED-53845 <small>(Demo)</small>
Line 5,231: Line 5,231:
|rowspan="2" |[[Transformers]]
|rowspan="2" |[[Transformers]]
|rowspan="2" |'''트랜스포머''' <small>(SLKA-25175)</small>, '''Transformers Armada: Prelude to Energon'''
|rowspan="2" |'''트랜스포머''' <small>(SLKA-25175)</small>, '''Transformers Armada: Prelude to Energon'''
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="2" |ENG, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-U
|NTSC-U
|SLUS-29107 <small>(Regular Demo)</small>, SLUS-28040 <small>(Trade Demo)</small>
|SLUS-29107 <small>(Regular Demo)</small>, SLUS-28040 <small>(Trade Demo)</small>
Line 5,311: Line 5,311:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Urban Reign]]
|rowspan="1" |[[Urban Reign]]
|rowspan="1" |'''アーバンレイン''' <small>(SLPS-25557)</small>
|rowspan="1" |'''アーバンレイン''' <small>(SLPS-25557)</small>, '''어번 레인''' <small>(SCKA-20065)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="1" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA, KOR
|NTSC-J
|NTSC-J
|SLPM-60272 <small>(Trial)</small>
|SLPM-60272 <small>(Trial)</small>
Line 5,568: Line 5,568:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="2" |[[Yakuza]]
|rowspan="2" |[[Yakuza]]
|rowspan="2" |'''龍が如く''' <small>(SLPM-66168)</small>, '''龍が如く PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPM-74234)</small>, '''龍が如く PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPM-74253)</small>, '''Ryuu ga Gotoku''' <small>(JP)</small>, '''Ryu ga Gotoku''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |'''龍が如く''' <small>(SLPM-66168) & (SLPM-74234) & (SLPM-74253)</small>, '''용과 같이''' <small>(SLKA-25342)</small>, '''Ryuu ga Gotoku''' <small>(JP)</small>, '''Ryu ga Gotoku''' <small>(KO)</small>
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|rowspan="2" |ENG, JAP, GER, FRE, SPA, ITA
|NTSC-U
|NTSC-U
Line 5,579: Line 5,579:
|- style="vertical-align: top"
|- style="vertical-align: top"
|rowspan="1" |[[Yakuza 2]]
|rowspan="1" |[[Yakuza 2]]
|rowspan="1" |'''龍が如く 2''' <small>(SLPM-66602)</small>, '''龍が如く2 PlayStation®2 the Best''' <small>(SLPM-74301)</small>, '''Ryu ga Gotoku 2''' <small>(JP, KO)</small>
|rowspan="1" |'''龍が如く 2''' <small>(SLPM-66602) & (SLPM-66603) & (SLPM-74301)</small>, '''용과 같이2''' <small>(SLKA-25280) & (SLKA-25281)</small>, '''Ryu ga Gotoku 2''' <small>(JP, KO)</small>
|rowspan="1" |ENG, JAP
|rowspan="1" |ENG, JAP
|NTSC-J
|NTSC-J
67,565

edits